“Параграф 22” – минисериалът на Hulu е интерпретация на Джордж Клуни на едноименния роман на Джоузеф Хелър. Сериалът показва абсурдността на Втората световна война чрез историята на пилота Йосарян и смахнатия полковник Каткарт. И въпреки че първата филмова адаптация на Майк Никълс през далечната 1970 година е превъзходна, този телевизионния проект също е брилянтен.
Телевизионната история на малката група успява да улови сатирата в романа, макар че залогът е особено голям, когато трябва да се интерпретира едно от най-значимите литературни произведения в модерната литература. Клуни доста умело се справя с 3-в-1 задачата да бъде продуцент, режисьор (на 2 от общо 6 епизода) и актьор в проекта. Макар че има опит с периода на Втората световна война с “Пазители на наследството”, където също е режисьор и актьор, “Параграф 22”се оказва и голяма отговорност за Клуни:
“Процесът на работа е труден, защото сме ние срещу любимия роман. Във всеки случай, трябва да играем в защита. Но в крайна сметка си казахме – нека просто направим наистина голям ход и да видим колко лошо можем да се прецакаме”.
Терзанията на Клуни са абсолютно основателни. При екранизация на известни и толкова обичани книги – очакванията на зрителите са огромни. При “Параграф 22” задачата е определено амбициозна, тъй като романът e нехронологична и дръзка сатира, която с невероятен замах създава сложни и многоизмерни образи. Трябва да отдадем заслуженото на Люк Дейвис и Дейвид Мишод за адаптацията на сценария, както и на Елън Кюрас (оператор на “Блясъкът на чистия ум”) и на Грант Хеслов (продуцент на “Арго”), които са режисирали по два епизода от “Параграф 22”.
Прочитът на Клуни и компания не е прекалено елитарен, за да може в крайна сметка да е интересен и на тези, които не са чели величествения роман на Хелър или не са запознати с историческите детайли около войната. А тези, които са запалени почитатели на текста, биха могли да оценят препратките към него.
- Източник: Момичетата
Последвайте PRESSTV вече и в Telegram